-
1 mettre qch sur le dos de qn
(mettre [или jeter, coller] qch sur le dos de qn)разг. взвалить заботу, ответственность, вину, какое-либо дело на кого-либо... il n'y a rien de plus commode et de plus tôt fait que de tout jeter sur mon dos. (Mme de Sévigné, Lettres.) —... самое удобное и самое простое это все свалить на меня.
Mlle Supo. - Je suis toujours une jeune fille. Ornifle (se recule, sévère). Vous êtes impossible, Supo! J'ai assez de responsabilités dans la vie. Ne me mettez pas celle-là sur le dos, en plus. Après tout il n'y a pas, que moi. (J. Anouilh, Ornifle ou le courant d'air.) — М-ль Сюпо. - Я все еще хожу в девицах. Орнифль ( сурово отстраняется). - Сюпо, вы невыносимы. У меня достаточно обязанностей в жизни. Не взваливайте на меня еще эту обязанность. Ведь на мне свет клином не сошелся.
Pourquoi faire partager à cette gosse ses mutilations, ses tourments, pourquoi lui coller sur le dos en plus ses problèmes. (P. Daix, Les Embarras de Paris.) — Зачем навязывать этой девочке свои страдания и муки, зачем заставлять ее, кроме того, думать о своих проблемах.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qch sur le dos de qn
-
2 ficher qch sur les endosses de qn
разг.(ficher [или fiche, mettre] qch sur les endosses de qn)обвинить кого-либо в чем-либо, взвалить на кого-либо вину за что-либоLà, sûr, l'affaire tourne mal: pour que le juge ordonne une saisie, c'est qu'il va nous fiche la caisse de bijouterie sur les endosses. (A. Sarrazin, La Cavale.) — Да, дело оборачивается плохо, уж если судья требует наложения ареста на имущество, значит, точно на вас взвалят кражу в ювелирном магазине.
Dictionnaire français-russe des idiomes > ficher qch sur les endosses de qn
-
3 mettre qch sur le tapis
(mettre [или jeter, remettre, tenir] qch sur le tapis)предложить на рассмотрение (какой-либо вопрос, какое-либо дело и т.п.); затеять, завести разговор о чем-либоElle mandait au ministre qu'elle voulait lui parler auparavant. Il n'osait mettre la chose sur le tapis qu'il n'eût reçu ses ordres... (Saint-Simon, La Cour de Louis XIV.) — Мадам де Ментенон сообщила министру, что желает предварительно побеседовать с ним. Он не решался рассматривать какой-либо вопрос до тех пор, пока не получал распоряжения от нее...
La conversation prit bientôt un tour vertigineux et les idées les plus étonnantes furent jetées sur le tapis. (F. Marceau, Les Belles natures.) — Разговор принял совершенно неожиданный оборот, высказывались самые невероятные идеи.
Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre qch sur le tapis
-
4 laisser qch sur la conscience de qn
(laisser [или mettre] qch sur la conscience de qn)оставить что-либо на чьей-либо совести; возложить на кого-либо ответственность за что-либоDictionnaire français-russe des idiomes > laisser qch sur la conscience de qn
-
5 mettre qn, qch sur une tablette
канад.(mettre qn, qch sur une [или la] tablette)1) воспрепятствовать государственному служащему заниматься профессиональной деятельностью по политическим или другим мотивам2) отложить документ, не принимать его во вниманиеDictionnaire français-russe des idiomes > mettre qn, qch sur une tablette
-
6 prendre qch sur le paletot
Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre qch sur le paletot
-
7 se mettre qch sur cul
прост.(se mettre [или se foutre] qch sur cul)надевать, нацеплять на себяDictionnaire français-russe des idiomes > se mettre qch sur cul
-
8 servir qch sur un plateau
(servir [или apporter] qch sur un plateau)Dictionnaire français-russe des idiomes > servir qch sur un plateau
-
9 avoir qch sur le cœur
1) сожалеть о чем-либо, раскаиваться в чем-либо; переживать что-либоJennifer. Ah! Quelle guerre? Roy. Bien, la guerre, quoi. Celle du Nord avec le Sud. Pauvre vieux, c'est qu'il en avait sur le cœur. Tant vous dire que ça avait saigné et que nous autres du Sud on en avait bavé un peu. (M. Aymé, Louisiane.) — Дженнифер. - А какая война? Рой. - Да та война. Севера с Югом. Бедный старик, он это здорово переживал. Надо вам сказать, что это было нашим больным местом, и мы, южане, из-за этого несколько очерствели.
2) хранить что-либо в (своем) сердце, держать что-либо на сердцеIl était en train de faire une réprimande, chose très pénible pour lui, et ne voulait pas avoir ce chagrin sur le cœur plus longtemps. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Епископ как раз распекал кого-то, что всегда его очень огорчало, и ему не хотелось, чтобы эта неприятность продолжала лежать у него на сердце.
- n'avoir rien sur le cœur contre qnPatrick, qui souffrait de n'avoir pu dire à Alexandre Kozlov tout ce qu'il avait sur le cœur, se dandinait devant Madeleine, d'un air absorbé et impatient. (H. Troyat, Les Eygletière.) — Патрик, мучившийся оттого, что не мог высказать Александру Козлову все то, что было у него на душе, топтался рядом с Мадлен, озабоченный и нетерпеливый.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch sur le cœur
-
10 avoir qch sur la conscience
1) отвечать, нести ответ за что-либо2) (тж. avoir gros sur la conscience) упрекать себя в чем-либоCelui-là, sûrement, ne vaut pas cher. Peut-être bien qu'il en a gros sur la conscience. (É. Zola, (GL).) — Да, конечно, он немногого стоит. Может быть поэтому он чувствует угрызения совести.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch sur la conscience
-
11 porter qch sur la figure
выдавать своим видом, быть написанным на лицеDe bien braves gens, et ils le portent sur la figure. (M. Proust, Du côté de Guermantes.) — Прекрасные люди, прямо по лицу видно.
Dictionnaire français-russe des idiomes > porter qch sur la figure
-
12 se débarrasser de qch sur le dos de qn
разг. свалить с себя что-либо на другогоIl ne serait jamais de ces gens qui se débarrassent de tout ce qui les gêne sur le dos des autres. (P. Daix, Les Embarras de Paris.) — Он никогда не будет принадлежать к тем людям, которые сваливают все свои трудности на чужую спину.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se débarrasser de qch sur le dos de qn
-
13 se mettre qch sur les reins
Antoine. - Je suis un parasite, douce Charlotte. Tu t'es mis des propriétés sur les reins, occupe-t'en. (F. Sagan, Les violons parfois.) — Антуан. - Я паразит, милая Шарлотта. Ты взвалила на свои плечи всю тяжесть имущества, так и занимайся им.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se mettre qch sur les reins
-
14 asseoir qch sur les fondements
Dictionnaire français-russe des idiomes > asseoir qch sur les fondements
-
15 avoir qch sur le feu
разг.готовить, варганить что-либо; быть исключительно занятым чем-либоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch sur le feu
-
16 avoir qch sur le métier
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch sur le métier
-
17 avoir qch sur les reins
разг.иметь что-либо на руках; отвечать за какое-либо делоDictionnaire français-russe des idiomes > avoir qch sur les reins
-
18 demander qch sur tous les tons
Dictionnaire français-russe des idiomes > demander qch sur tous les tons
-
19 garder qch sur le cœur
хранить, затаить что-либо в своей душе, в своем сердцеDictionnaire français-russe des idiomes > garder qch sur le cœur
-
20 il a qch sur l'alpague
арго его в чем-то обвиняют, на нем что-то виситDictionnaire français-russe des idiomes > il a qch sur l'alpague
См. также в других словарях:
Reel symbolique imaginaire — Réel symbolique imaginaire Réel, symbolique et imaginaire, sont trois registres que distingue le psychanalyste. Ces trois registres sont repris dans le schéma RSI, de Jacques Lacan.L attribution des qualités RSI donne une couleur, ou plus… … Wikipédia en Français
Schéma R — Réel symbolique imaginaire Réel, symbolique et imaginaire, sont trois registres que distingue le psychanalyste. Ces trois registres sont repris dans le schéma RSI, de Jacques Lacan.L attribution des qualités RSI donne une couleur, ou plus… … Wikipédia en Français
Réel symbolique imaginaire — Réel, symbolique et imaginaire sont trois registres distingués par Jacques Lacan et repris par les psychanalystes d orientation lacanienne. Ces trois registres sont regroupés dans le schéma RSI proposé par Lacan.L attribution des qualités RSI… … Wikipédia en Français
Étayage — L étayage est un concept lisière entre psychanalyse et éthologie. Il y a une relation étroite entre la pulsion sexuelle et certaines fonctions corporelles. Ainsi dans l activité orale du nourrisson il y a un plaisir pris à la succion du sein, c… … Wikipédia en Français
Quechua — Pour les articles homonymes, voir Quechua (homonymie). Quechua Runasimi Parlée en Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou Région Andes … Wikipédia en Français
phase — [ faz ] n. f. • 1661 astron.; h. 1544 fig.; répandu XIXe; gr. phasis « lever d une étoile » 1 ♦ Astron. Chacun des aspects que présentent la Lune et les planètes à un observateur terrestre, selon leur éclairement par le Soleil. ⇒ apparence. Les… … Encyclopédie Universelle
Kitchoua — Quechua Pour les articles homonymes, voir Quechua (homonymie). Quéchua Runasimi Parlée en Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou Région Andes … Wikipédia en Français
Quichua — Quechua Pour les articles homonymes, voir Quechua (homonymie). Quéchua Runasimi Parlée en Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou Région Andes … Wikipédia en Français
Quéchua — Quechua Pour les articles homonymes, voir Quechua (homonymie). Quéchua Runasimi Parlée en Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou Région Andes … Wikipédia en Français
Runasimi — Quechua Pour les articles homonymes, voir Quechua (homonymie). Quéchua Runasimi Parlée en Argentine, Bolivie, Chili, Colombie, Équateur, Pérou Région Andes … Wikipédia en Français
Chiffre Pollux — Le Chiffre Pollux est une méthode de chiffrement et d encodage spécialement conçue pour le morse. Il s agit d une sous catégorie de la substitution polyalphabétique : la substitution homophonique consiste à remplacer chaque lettre par un… … Wikipédia en Français